В середу, 22 травня Кабінет міністрів України затвердив нову редакцію українського правопису. Як зазначається в пояснювальній записці до документа, нова редакція розроблена на фундаменті української правописної традиції з урахуванням новітніх мовних явищ, що набули поширення в різних сферах суспільного, наукового й культурного життя.
Постановою також визнається, що втратив чинність пункт 1 постанови Кабміну від 1992 року щодо українського правопису.
Що змінилося?
-Тепер слова з першими іноземними частками можна писати разом та без дефісу: «поп-музика», «вебсторінка», «пресконференція», «експрезидент».
-У новому правописі з’явилася велика буква «И». Тепер стало можливим вживання «и» на початку слова (индик, инший) і як закінчення у родовому відмінку (совісти, мужности).
-Автори нової редакції також вирішили розширити можливі варіанти транслітерації. Проект документу допускає орфографічні варіанти: «аудієнція» і «авдієнція», «аудиторія» та «авдиторія», «пауза» та «павза», «фауна» та «фавна».
Український правопис доступний на сайті Міністерства освіти та науки.
Читайте також:
Рада ухвалила мовний закон: для кого він, як його виконувати, і що буде з порушниками?